Skarbówka wysyła wezwania w języku ukraińskim

13 października 2024 r. (aktualizacja: 19 listopada 2024 r.)

W portalu Facebook, na grupie przeznaczonej dla Ukraińców w Polsce zamieszczono skan wezwania, jakie wystosował Kujawsko-Pomorski Urząd Celno-Skarbowy w Toruniu. Problem w tym, że wezwanie to sporządzone jest w języku ukraińskim.

Fundacja zwraca uwagę, że zgodnie z art. 4 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz.U. 2021 poz. 672) język polski jest językiem urzędowym m.in. terenowych organów administracji publicznej, zaś zgodnie z art. 5 ust. 1 cyt. ustawy podmioty wykonujące zadania publiczne na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dokonują wszelkich czynności urzędowych w języku polskim.
W ocenie Fundacji w sytuacji, gdy adresat wezwania nie włada językiem polskim, urząd zoboligowany jest zapewnić udział tłumacza, sama jednak czynność urzędowa powinna być przez urząd dokonana w języku polskim. Jedynie wyjątkowo, przed organami gmin, w których ustanowiono język pomocniczy mniejszości narodowych, możliwe jest używanie w urzędzie gminy języka tej mniejszości - co jednak nie dotyczy Kujawsko-Pomorski Urzędu Celno-Skarbowego w Toruniu.

Interweniujemy w tej sprawie w organie wyższego stopnia, jakim jest Izba Administracji Skarbowej w Bydgoszczy.

<<<<- Zobacz pismo urzędu po ukraińsku

Skarga do Izby Administracji Skarbowej w Bydgoszczy

Dyrektor Izby Skarbowej w Bydgoszczy uznał skargę Fundacji za zasadną i zobowiązał Naczelnika Kujawsko-Pomorskiego Urzędu Celno-Skarbowego w Toruniu do podjęcia działań mających na celu zapobieganienie nieprawidłowościom tego rodzaju w przyszłości.

Odpowiedź Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w Bydgoszczy na skargę